Positive!
From Project-iM@S
| Positive! | ||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| | ||||||||||||||||||
| General song data | ||||||||||||||||||
|
Positive! first appeared as one of ten songs included in THE iDOLM@STER (Arcade).
Contents |
Lyrics
| Japanese/Kanji Lyrics | Romanized Lyrics | Translated Lyrics |
|---|---|---|
|
悩んでもしかたない |
nayandemo shikatanai |
There’s no use worrying, |
|
目覚ましで飛び起きて 笑顔で着替え |
mezamashi de tobiokite egao de kigae |
We fly out of bed with the alarm clock and change with a smile. |
|
授業がタイクツ メールでつぶす |
jugyou ga taikutsu MEERU de tsubusu |
Classes are so boring… so we pass time mailing. |
|
気がつくとも一人 仮面つけた自分がいる |
kigatsuku to mo hitori kamen tsuketa jibun ga iru |
I came to realize, I’m there alone, wearing a mask… |
|
ママの説教 パパのイビキ |
MAMA no sekkyou PAPA no ibiki |
Mom’s scolding, dad’s snoring, |
|
悩んでもしかたない |
nayandemo shikatanai |
There’s no use worrying, |
|
ググってもしかたない |
guguttemo shikatanai |
There’s no use Googling, |
|
ヘコんじゃった時は |
hekonjatta toki wa |
When you feel down, |
|
そんでもダメなら |
sondemo dame nara |
But if that does no good, |
|
占いサイアクとか 寝グセ付いたとか |
uranai saiaku toka neguse tsuita toka |
Having bad luck, bad hair day, |
|
電波が弱いよ 今どこにいるの? |
denpa ga yowai yo ima doko ni iru no? |
The reception is poor! Where are you right now? |
|
気がつけばみんな うつむいたまま歩いてる |
kigatsukeba minna utsumuita mama aruiteru |
I came to realize, everyone looked dejected as we walked, |
|
ママはお出かけ パパはバリ勝ち |
MAMA wa odekake PAPA wa PARI kachi |
Mom has gone out, dad won a trip to Paris, |
|
ヒスってもしかたない |
HISUttemo shikatanai |
There’s no use making a fuss, |
|
ブログってもしかたない |
BUROGUttemo shikatanai |
There’s no use blogging, |
|
寝込んじゃった時は |
nekonjatta toki wa |
When feeling sick in bed |
|
ネガってもしかたない |
NEGAttemo shikatanai |
There’s no use being negative, |
|
独りじゃ生きてはいけない |
hitorija ikite wa ikenai |
One mustn’t live alone, |
|
「私のこと一番知っているのは誰スか?」 |
「watashi no koto ichiban shitteiru no wa daresuka?」 |
「Who's the one that knows me the best?」 |
|
「友達?」 |
「tomodachi?」 |
「My friend?」 |
|
「私しかないっしょ! |
「watashi shika naissho! |
「It's none other than me! |
|
WOW WOW |
WOW WOW |
WOW WOW |
|
ググってもしかたない |
guguttemo shikatanai |
There’s no use Googling, |
Idol Differences
Some of the lyrics in of the Futami Twins' version of the M@STER version are different from the lyrics that appear in other versions. The third line, "んがっ! もう朝じゃない!" nga! mou asa janai (Ngh! Morning already!?), is changed to "亜美亜美朝だよ~!" ami ami asa da yo~! (Ami! Ami! It's morning already!). In the sixth line, "授業がタイクツ メールでつぶす" jugyou ga taikutsu MEERU de tsubusu (Classes are so boring… so we pass time mailing), the word "眠い~" nemui~ (So sleepy...) is added.
The spoken text during the bridge is also changed. The lyrics in the Futami Twins' version are shown below, with Ami's lines indicated by yellow background, and Mami's lines by green background.
| Japanese/Kanji Lyrics | Romanized Lyrics | Translated Lyrics |
|---|---|---|
|
「わぁ~! お菓子こぼしちゃった |
「waa~! okashi koboshichatta |
「Whaa! I spilt my snack! |
|
「大丈夫!」 |
「daijoubu!」 |
「Don't worry!」 |
|
「え?どうして? |
「e? doushite? |
「Eh? Why? |
|
「違うよ~。」 |
「chigau yo~」 |
「Nope.」 |
|
「じゃあ全然ダメじゃん! |
「jaa zenzen dame jan! |
「Then it's useless! |
|
「はい! 半分あげる!」 |
「hai! hanbun ageru!」 |
「Here, I'll give you half of mine!」 |
|
「そっか! 二人で一つだね!」 |
「sokka! futari de hitotsu da ne!」 |
「Oh I see! We'll share one with the two of us!」 |
|
「真美達みたいにね!」 |
「mamitachi mitai ni ne!」 |
「Isn't that just like us?」 |
|
「二人いれば何でも出来る!」 |
「futari ireba nandemo dekiru!」 |
「As long as there are two of us, we can do anything!」 |
|
「みんながいれば、 もっと何でも出来る!」 |
「minna ga ireba, motto nandemo dekiru!」 |
「And if everyone gets together, we can do even more!」 |
|
「どんどんみんなに頼っちゃお~!」 |
「dondon minna ni tayocchao~!」 |
「Let's try to rely on everyone more!」 |
Game appearances
- THE iDOLM@STER (Arcade)
- THE iDOLM@STER (Xbox 360)
- THE iDOLM@STER: Live for You! - also including Remix A
- THE iDOLM@STER: Live for You! DLC Catalog 1 - Remix B
- THE iDOLM@STER SP
CD recordings
THE IDOLM@STER MASTERPIECE 03 ポジティブ! (sung by: the Futami Twins, Yayoi Takatsuki and Iori Minase)
THE IDOLM@STER MASTERPIECE 03 ポジティブ! (sung by: the Futami Twins)
THE IDOLM@STER MASTERPIECE 03 ポジティブ! (Original karaoke)
THE IDOLM@STER MASTERPIECE 04 (sung by: Azusa Miura and Makoto Kikuchi)
THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 06 Futami Ami/Futami Mami (sung by: the Futami Twins)
THE IDOLM@STER MASTER BOX
THE IDOLM@STER MASTER BOX II
THE IDOLM@STER MASTER BOX III
THE IDOLM@STER MASTER BOX IV
THE IDOLM@STER MASTER LIVE 01 (sung by: Azusa Miura)
THE IDOLM@STER MASTER LIVE ENCORE (sung by: Yayoi Takatsuki)
Famison 8-bit iDOLM@STER 01 (sung by: the Futami Twins and Yayoi Takatsuki)
Famison 8-bit iDOLM@STER 01 (8-Bit instrumental)

